ini kutipan2 bahsa elf :
SAPAAN:
Mae govannen
My go-VAH-nen
Well met
Suilaid
Soo-ih-lied
Greetings
Im gelir ceni ad lín
Eem geh-leer keh-nee ahd leen
I am happy to see you again
Le suilon
Lay swee-lonn
I greet thee
Mára aurë
Q, Mah-rah ow-ray
Hello
PERTANYAAN :
Pedich Edhellen?
PEH-deekh eth-ell-ehn?
Do you speak Elvish?
Iston le?
EE-stohn lay?
Do I know you?
Heniach nin?
Hen-ee-akh neen?
Do you understand me?
Man eneth lín?
Mahn eh-nehth leen?
What is your name?
O man dôr túliel le?
Oh mahn dore tool-ee-ell lay?
From what land do you come?
Man carel le?
Mahn kah-rell lay?
What are you doing?
Man anírach cerin an le?
Mahn ah-NEAR-ahkh care-een ahn lay?
What can I do for you?
Le no an-uir nîn?
Lay no ahn-oo-ear neen?
Will you be mine forever?
Aníral toled na gar nîn?
Ah-NEAR-ahl tole-ehd nah gahr neen?
Do you want to come to my house?
Aníral maded?
Ah-NEAR-ahl mah-dead?
Do you want to eat?
Aníral sogad?
Ah-NEAR-ahl soe-gahd
Do you want to drink?
Sen tîr?
Sehn teer?
Is this true?
Man tolthant i 'waew?
Mahn tole-thahnt ee wye?
How is the weather?
Man sad Imladris?
Mahn sahd Eem-lahd-rees?
Where is Rivendell?
Man râd na Imladris?
Mahn rahd nah Eem-lahd-rees?
Which way to Rivendell?
Man ceril?
Mahn kare-eel?
What do you do?
Man lû nostor lîn?
Mahn loo nohs-tore leen?
When is your birthday? (lit. "What time is your birthday?")
Le gwennen?
Lay gwehn-nehn?
Are you married?
Man sâd telil?
Mahn sahd tehl-eel?
Where are you from?
Man lû vin achenitham?
Mahn loo veen ah-khehn-ee-thahm?
When will we see each other again?
Man mathach?
Mahn mah-thakh?
How do you feel?
Manen orchal le?
Mah-nehn ore-khahl lay?
How tall are you?
Manen nalyë?
Q, Mah-nehn nahl-yay?
How are you?
COMMAND :
Gwanno ereb nin!
GWAH-no air-ehb neen!
Leave me alone!
Daro i!
DAR-oh ee!
Stop that!
Sedho!
SEH-tho!
Quiet!
Edro!
ED-ro!
Open!
Lasto!
LAHS-toe!
Listen!
Anno nin ---
Ahn-no neen ---
Give me ---
No diriel!
No dear-ee-ell!
Be watchful
Tolo hi!
Toe-loe hee!
Come now!
No dhínen!
No thee-nehn!
Be silent!
Avo acheno
Ah-voe ah-kheh-no
Don't look back
Hebo estel
Heh-bo ehs-tell
Have hope
Tevenyel
Q, Teh-vehn-yell
I hate you
Le hannon
Lay hah-non
Thank you
Le hannon a tholel
Lay hahn-nohn ah thole-ehll
Thank you for coming
Garo arad-o-onnad 'elir!
Gah-roe ah-rahd-oh-on-nahd eh-leer!
Have a happy birthday!
--- eneth nîn
--- eh-nehth neen
My name is [your name here]
Tiro na i ninniach vanui
Tear-oh nah ee neen-nee-ahkh vah-noo-ee.
Look at the beautiful rainbow
Eem roo-thoo-ee!
I am angry!
Edro gûr lín
Eh-droe goor leen
Open your heart
Melin ceni hin lîn síla i 'eladhach
Meh-leen keh-nee heen leen see-lah ee eh-lahth-ahkh
I love to see your eyes shine when you laugh
Im gelir an le
Eem geh-leer ahn lay
I am happy for you
Hebin anim
Heh-bean ahn-eem
I keep it for myself
Glassen
Glahs-sehn
My pleasure
Linnon am meleth vîn
Leen-non ahm meh-lehth veen
I sing because I love you (lit. "I sing for our love")
Sa farn palan
Sah fahrn pah-lahn
This is far enough
Pelin pedi i lam edhellen
Peh-leen peh-dee ee lahm eh-thehl-lehn
I can speak the Elvish language
Idhrin-eden 'elir
Ee-threen-ehd-ehn ehl-eer
Happy New Year
Goheno nin
Go-hay-no neen
Forgive me
Garo arad vaer
GAH-roh ARE-ahd vire
Have a good day
Nai haryuvalyë melwa rë
Q, Nye hahr-YOO-vah-lee-ay MELL-wah ray
May you have a lovely day
Noro go hûl, bado go Eru
Nore-oh go hool, BAH-doe go air-OO
Run with the wind, go with God
Mára mesta
Q, Mah-rah meh-stah
Goodbye
No comments:
Post a Comment